태풍이 오고 있다.
날씨 기사는 이런 시기에 놓치지 않고 읽는다.
오늘 아침 일본야후의 날씨 기사다.
きょう8日(火)は台風6号の影響で奄美や九州南部では大荒れの天気が続きそうだ。今夜にかけては線状降水帯が発生し、大雨災害の危険度が急激に高まるおそれがある。台風の動きが遅いため、影響が長引くことが予想される。暴風や高波、高潮、大雨による土砂災害などに厳重な警戒が必要だ。その他の西日本や東海も非常に激しい雨や雷雨になる所があり、南東斜面を中心に大雨になるおそれがあるため、台風から遠くても土砂災害などに警戒が必要となる。また、きょうは「立秋」で暦の上では秋の始まりだが、厳しい暑さが続くため、引き続き熱中症にも警戒が必要となる。
오늘 8일(화)은 태풍 '6호'의 영향으로 아마미와 규슈 남부에서는 맹렬한 날씨가 계속될 것으로 보인다. 오늘 밤 사이에는 선상강수대가 발생해 호우재해 위험도가 급격히 높아질 것으로 보인다. 태풍의 움직임이 느려 영향이 오래갈 것으로 예상된다. 폭풍과 높은 파도, 해일, 폭우로 인한 토사 재해 등에 엄중한 경계가 필요하다. 그 밖의 서일본과 동해도 매우 심한 비나 뇌우가 되는 곳이 있어 남동사면을 중심으로 폭우가 내릴 우려가 있으므로 태풍에서 멀더라도 토사재해 등에 경계가 필요하다. 또 오늘은 입추로 달력상으로는 가을의 시작이지만 혹서가 계속되기 때문에 계속 열사병에도 경계가 필요하다.
태풍이 오는 시기에 등장하는 날씨 용어들을 공부하기에 이보다 더 좋은 기사도 없을 듯하다.
하나하나 단어를 배워보자.
■날씨 관련 일본어 모음
台風(たいふう) 태풍
奄美(あまみ) '아마미'라는 지역명
線状降水帯(せんじょうこうすいたい) 선상강수대- 적란운이 띠의 형태처럼 연속으로 생성되는 현상을 일컬음. 폭우의 원인이 된다.
大雨災害(おおあめさいがい) 호우피해
長引く(ながびく) 오래 끌다. 지연되다
暴風(ぼうふう) 폭풍
高波(たかなみ) 높은 파도
高潮(たかしお) 해일
土砂(どしゃ) 토사
厳重(げんじゅう) 엄중
雷雨(らいう) 뇌우
南東(なんとう) 남동
斜面(しゃめん) 사면
立秋(りっしゅう) 입추
暦(こよみ) 달력
熱中症(ねっちゅうしょう) 열사병
'재미있는 일본, 일본어' 카테고리의 다른 글
오토시? 쯔키다시? 이자카야 즐기기 일본어 공부 (0) | 2023.08.14 |
---|---|
이자카야 뜻, 이자카야 관련 일본어를 배워보자 (2) | 2023.08.11 |
일사병이 일본어로 뭐지? 日射病(닛샤뵤우)? 熱中症(넷츄우쇼우)? (0) | 2023.08.07 |
국보급 미인이라 생각하는 30대 일본 여배우 랭킹 베스트 18 (0) | 2023.07.30 |
4649 요로시쿠? 재미있는 일본 숫자 활용법 '고로아와세' (0) | 2023.07.25 |
댓글